По закону нет никакого «pre-vetting» – есть «verificarea preliminară», предварительная проверка

В последнее время в законодательстве, и не только, появилось понятие рre-vetting. То есть процедура предварительной проверки перед назначением судей.
И по вполне понятным причинам сегодня никто не возражает против подобного изобретения. Ведь мало кто понимает смысл иноязычных выражений даже в законодательстве. Рre-vetting, vetting, перформансные показатели…
Между тем на основании пункта е) статьи 54(1) закона № 100/2017 о нормативных актах запрещено использование неологизмов при наличии широко используемых своих синонимов.
Если необходимо использовать какие-то термины и выражения из других языков, согласно закону указывается их румынский эквивалент. Да, на румынском языке, с 2017 года. Соответствующий закон №100 был промульгирован президентом Додоном. Так что ныне с пафосом принятый закон о замене молдавского языка на румынский - это незаконный плагиат.
И по-румынски английскоеpre-vetting - это verificarea preliminară, предварительная проверка.
Где современная «Junimea», чтобы призвать к ответственности нынешних со справками, поганящих родной язык? Напомню, что «Junimea» - это общественное культурное объединение вернувшихся из-за рубежа молодых людей из Ясс, которые ратовали за чистоту румынского языка.
Думитру БАРБАЛАТ
Новости по теме
- Сегодня, 07:06
- Вчера, 16:42
- Вчера, 08:23
- 14.09, 15:26
- 14.09, 12:32
- 14.09, 08:06
- 12.09, 15:57
- 12.09, 06:36
- 12.09, 06:16
- 11.09, 13:23
Комментарии (0) Добавить комментарии
Новости по теме
- Сегодня, 07:06
- Вчера, 16:42
- Вчера, 08:23
- 14.09, 15:26
- 14.09, 12:32
- 14.09, 08:06
- 12.09, 15:57
- 12.09, 06:36
- 12.09, 06:16
- 11.09, 13:23