По закону нет никакого «pre-vetting» – есть «verificarea preliminară», предварительная проверка
В последнее время в законодательстве, и не только, появилось понятие рre-vetting. То есть процедура предварительной проверки перед назначением судей.
И по вполне понятным причинам сегодня никто не возражает против подобного изобретения. Ведь мало кто понимает смысл иноязычных выражений даже в законодательстве. Рre-vetting, vetting, перформансные показатели…
Между тем на основании пункта е) статьи 54(1) закона № 100/2017 о нормативных актах запрещено использование неологизмов при наличии широко используемых своих синонимов.
Если необходимо использовать какие-то термины и выражения из других языков, согласно закону указывается их румынский эквивалент. Да, на румынском языке, с 2017 года. Соответствующий закон №100 был промульгирован президентом Додоном. Так что ныне с пафосом принятый закон о замене молдавского языка на румынский - это незаконный плагиат.
И по-румынски английскоеpre-vetting - это verificarea preliminară, предварительная проверка.
Где современная «Junimea», чтобы призвать к ответственности нынешних со справками, поганящих родной язык? Напомню, что «Junimea» - это общественное культурное объединение вернувшихся из-за рубежа молодых людей из Ясс, которые ратовали за чистоту румынского языка.
Думитру БАРБАЛАТ
Новости по теме
- Вчера, 10:22
- Вчера, 08:41
- 01.11, 08:22
- 31.10, 11:04
- 31.10, 09:21
- 30.10, 14:37
- 30.10, 06:31
- 29.10, 15:34
- 29.10, 10:59
- 29.10, 09:57
Комментарии (0) Добавить комментарии
Новости по теме
- Вчера, 10:22
- Вчера, 08:41
- 01.11, 08:22
- 31.10, 11:04
- 31.10, 09:21
- 30.10, 14:37
- 30.10, 06:31
- 29.10, 15:34
- 29.10, 10:59
- 29.10, 09:57
